What past consecutive causes, before rising preapprehended, of accumulated fatigue did Bloom, before rising, silently recapitulate?
sea, unseen, now, not there, though I go, “Thalatta!”, now nowhere, “The snotgreen sea”, seems to grow from my feet, unaware, still of the wake, on the verge, “The scrotumtightening sea”, my tongue, though terror, “Thalatta!”, grows fierce, ever mourning, ever somber, no want in tow, of the moor, the verge again, all I saw, mire, all over now, a raise of his razorblade, still, the sea, apart from what is seen, arise, “Kinch ahoy”, a rise in the tide, “knifeblade”, “Thalatta!”, what will be, what has been, what forever shall be, his reason being, none, “Thalatta!”, parting the scene, tightening, painting the scenery, “Ceasing”, into, and out of, “Introibo ad altare Dei”, instress, “Usurper”
a pier, a bridge to nowhere, “a disappointed bridge”, “no one here to hear”, a bride hears a point, in the distance, a bridge, now where? no, where are we now? one sees or hears a heart, in the distance, someone is dancing, here, do you hear? or see? a bride swings from a bridge, a bear, singing, in the distance, a bare bridge, heart, on a string, swung, “Pyrrhus, a pier”, the dancing airs, peers, stars from a badge, have you heard? in the distance, pairs of ears, dancing there, “a bridge is” a cross, a river, “across a river”, was there ever? a curse for your rearview mirror, disaster sings from a pier, “sir?”, are we here, or, in the distance, adhere, “sir?”, singing near a river, in which bridges, early altered, appear to sing, isn’t over
we came hither, to thirst, cough, of turquoise, one leg, back, to the sea, at a gallop, sunrise, “seawrack”, her coy laugh, cliff, shells of the afterlife, “Diaphane, adiaphane”, one finger penetrable, ineffable, another a hearth, fraternity, of father and son, arise, trope of seacrest, each crash, iambic, penultimate Argonaut, now early, now transparent, fashioned of the now prostrate, “Diaphane, adiaphane”, form the warp, woof, one letter, strata, at a time, indulgent, one finger nearer, “deline the mare”, sea, horse, transubstantiate, wharf, of what day to come, “Diaphane, adiaphane”, too comely, Protagoras admits to colophon, “darkness I was too, made not begotten”, “gallop”, cliffthither, we made west
oil, voyage, "Voglio e non vorrei", sausage, boiled, "sunburst on the title page", one liver one kidney, one lover's awl, glowered over, soulsevered, "watching it flow sideways", versed in wurst, vexed, reincarnation of rest, never cursed, eggs, aglio e oglio, all honoring, succumbing, "Voglio e non vorrei", one leg of limb's wool, "dogsbody", gall of gravy's womb, down the hallway, lamb of God, adieu, a Dio con Dio, atomized incisors, scissors misspelled, inside our, out, cut one bladder of wombat, chew fissure, tissue, one ringworm lightly fried, light gravy, tongue to taste, Anglo-Saxon, waste not laxative, fixative, "Voglio e non vorrei", festive endeavors, exaltations, the bowels, transmigration fouled
The preparation of breakfast (burnt offering):
intestinal congestion and
alas, mosquito, hearsay glutton, “drooping nags of the hazard”, a mosque is built of the contrabass, verily “He’s dead”, alas, what his heathen sheep, with charity wrought, at long last, asleep in the slough, he is up there, to greet the dead, bah! ‘tis a neigh, neighborly sighs in the choir, “This is my body”, the blessing, unrehearsed, “Heresiarch”, he has searched for the letter, postmarked, reposed “massboy”, and researched in the sacrament, body missing from the text, two sluts, a dying horse, alas, host of the apocalypse, host of all hosts, "This is my body", and blood, to brood over, take this, the sea’s private epicycles, take this, all of you, your sanctity, apothecary, all of you, with missive clarity, of you, and eat it
Note: "Sedici, Ulysses" by Christophe Casamassima appears in several installments. Click here to read the rest of the poem.